Sura Hud Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Hud Verso 54 in arabic text(Hud).
  
   
Verso 54 from Sura Hud

﴿إِن نَّقُولُ إِلَّا اعْتَرَاكَ بَعْضُ آلِهَتِنَا بِسُوءٍ ۗ قَالَ إِنِّي أُشْهِدُ اللَّهَ وَاشْهَدُوا أَنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ
[ هود: 54]

Lo que decimos es que alguno de nuestros dioses te ha trastornado.Dijo: Pongo a Allah como testigo y sedlo vosotros, de que soy inocente de lo que asociáis aparte de Él;

Sura Hud in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Solo decimos que uno de nuestros ídolos te ha trastornado". Dijo [Hud]: "Pongo a Dios y a ustedes por testigos de que soy inocente de lo que adoran


Noor International Center


54. »Lo único que decimos es que algunas de nuestras divinidades han debido enviarte un mal (y has perdido la razón)». (Hud) dijo: «Pongo a Al-lah por testigo, y sed testigos vosotros también, de que no soy responsable de lo que adoráis



English - Sahih International


We only say that some of our gods have possessed you with evil." He said, "Indeed, I call Allah to witness, and witness [yourselves] that I am free from whatever you associate with Allah

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 54 from Hud


Ayats from Quran in Spanish

  1. Dirán los seguidores: Si tuviéramos otra oportunidad, les daríamos la espalda al igual que ellos
  2. Y Allah hizo bajar Su sosiego sobre Su mensajero y los creyentes e hizo bajar
  3. Dirán los que asociaron: Si Allah hubiese querido no habríamos caído en atribuirle asociados ni
  4. Y te dirán los beduinos que se quedaron atrás: Tuvimos que ocuparnos de nuestras riquezas
  5. La verdad es que aquello a lo que están dedicados es perecedero y es inútil
  6. Gente mía! No os pido a cambio ninguna riqueza pues mi recompensa sólo incumbe a
  7. Y que él es un recuerdo para ti y para tu gente.Seréis preguntados.
  8. Y hemos puesto en ella medios de vida para vosotros y para aquéllos a quien
  9. Quien quiera lo que esta vida ofrece...junto a Allah está la recompensa de esta vida
  10. Di: Tanto si escondéis lo que hay en vuestros pechos como si lo mostráis, Allah

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Sura Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Hud Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Hud Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Sura Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Hud Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Hud Al Hosary
Al Hosary
Sura Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 14, 2026

Please remember us in your sincere prayers