Surah Mutaffifin Ayat 13 Tafseer in Hindi
﴿إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ المطففين: 13]
जब उसके सामने हमारी आयतें पढ़ी जाती हैं तो कहता है कि ये तो अगलों के अफसाने हैं
Surah Al-Mutaffifin Hindi
Surah Mutaffifin Verse 13 translate in arabic
Surah Mutaffifin Ayat 13 meaning in Hindi
जब हमारी आयतें उसे सुनाई जाती है तो कहता है, "ये तो पहले की कहानियाँ है।"
Quran Urdu translation
جب اس کو ہماری آیتیں سنائی جاتی ہیں تو کہتا ہے کہ یہ تو اگلے لوگوں کے افسانے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(83:13) who, when Our verses are recited to him, *6 says: 'Mere tales of olden times!'
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the meaning
*6) "Our Revelations": those verses in which news of the Day of Recompense has been given.
phonetic Transliteration
Itha tutla AAalayhi ayatuna qala asateeru alawwaleena
English - Sahih International
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
Quran Bangla tarjuma
তার কাছে আমার আয়াতসমূহ পাঠ করা হলে সে বলে, পুরাকালের উপকথা।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- तो (ऐ रसूल) तुम उन लोगों को उन की ग़फलत में एक ख़ास वक्त तक
- उसमें बस वही दाख़िल होगा जो बड़ा बदबख्त है
- और जब उन से कहा जाता है कि जो हुक्म ख़ुदा की तरफ से नाज़िल
- वह अपने बन्दों पर ग़ालिब है वह तुम लोगों पर निगेहबान (फ़रिश्ततें तैनात करके) भेजता
- और उनको मोमिनीन की यही बात बुरी मालूम हुई कि वह लोग ख़ुदा पर ईमान
- उन लोगों ने अर्ज़ की कि ये तो (कुछ) ख्वाब परेशॉ (सा) है और हम
- तो जो बात उनसे कही गई थी उसे शरीरों ने बदलकर दूसरी बात कहनी शुरू
- तो चेले कहेंगें (हम क्यों) बल्कि तुम (जहन्नुमी हो) तुम्हारा ही भला न हो तो
- और जो ही ये काफ़िला मिस्र से चला था कि उन लोगों के वालिद (याक़ूब)
- इसमें तो शक ही नहीं कि जो लोग ख़ुदा की आयतों पर ईमान नहीं लाते
Quran surahs in Hindi :
Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers