Sura Qalam Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ﴾
[ القلم: 42]
No dia em que a perna fica nua, em que forem convocados à prostração e não o conseguirem.
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, as canelas das pernas se descobrirão, e serão convocados a se prosternarem, e não o poderão.
Spanish - Noor International
42. El Día de la Resurrección se manifestará con todo su horror, y se les pedirá a quienes rechazaban la verdad que se postren, mas no podrán hacerlo.
English - Sahih International
The Day the shin will be uncovered and they are invited to prostration but the disbelievers will not be able,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando lhes chegou a verdade, desmentiram-na; porém, logo terão notícias do que escarneceram.
- Estes, sim, lograrão a porção que tiverem merecido, porque Deus é Destro em ajustar contas.
- E pelo par e pelo ímpar,
- E seu Senhor o atendeu e afastou dele as conspirações delas, porque Ele é o
- Não os dotamos de corpos que pudessem prescindir de alimentos, nem tampouco foram imorais.
- Ó fiéis, não digais (ao Profeta Mohammad): "Raina", outrossim dizei: "Arzurna" e escutai. Sabei que
- Entretanto, Deus conhece, melhor do que ninguém, os vossos inimigos. Basta Deus por Protetor, e
- Junta a mão ao te flanco e, quando a retirares, estará branca, imaculada; constitui-se-á isso
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Não injurieis o que invocam, em vez de Deus, a menos que eles, em sua
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers