Sura Maidah Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 10]
Porém, os incrédulos, que desmentem os nossos versículos, serão os companheiros do fogo.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegam a Fé e desmentem Nossos sinais, esses são os companheiros do Inferno.
Spanish - Noor International
10. Y quienes rechacen la verdad y nieguen Nuestras aleyas (y las pruebas que os ha traído Muhammad) serán los habitantes del fuego.
English - Sahih International
But those who disbelieve and deny Our signs - those are the companions of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles que gastam os bens pela causa de Deus, sem acompanhar a sua caridade com
- Reclinadas em coxins, cobertos com pano verde e formosas almofadas.
- Aquele que Deus encaminhar estará bem encaminhado; e àqueles que deixar que se extraviem, jamais
- Quando antes a negaram, escarnecendo do incognoscível, de um lugar distante?
- A não ser as palavras: Paz! Paz!
- Deus cumpriu uma antiga promessa feita aos israelitas, e designou-lhes doze chefes, dentre eles, dizendo:
- E as ervas e as árvores prostram-se em adoração.
- Bem como a sua mulher, a portadora de lenha,
- Deus exemplifica, assim, aos incrédulos, com as mulheres de Noé e a de Lot: ambas
- E tiraremos uma testemunha de cada povo, e diremos: Apresentai as vossas provas! E então
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers