Sura Maidah Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 10]
Y quienes se niegan a creer y tachan de mentira Nuestros signos, esos son los compañeros del Yahim.
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [en cambio] los que niegan la verdad y rechazan Mi palabra serán los habitantes del fuego del Infierno.
Noor International Center
10. Y quienes rechacen la verdad y nieguen Nuestras aleyas (y las pruebas que os ha traído Muhammad) serán los habitantes del fuego.
English - Sahih International
But those who disbelieve and deny Our signs - those are the companions of Hellfire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Quien se haya vuelto de sus faltas, haya creído y haya obrado con bien podrá
- Así fue. Y se lo dimos en herencia a los hijos de Israel.
- Y una quinta pidiendo que la ira de Allah caiga sobre ella si él dice
- Y que a Él Le incumbe volver a crear otra vez.
- Allah es a Quien pertenece lo que hay en los cielos y en la tierra.Ay
- Y dijo la mujer de Firaún: Será un frescor para mis ojos y para los
- Lo salvamos a él y a su familia con la excepción de su mujer, para
- Y llevad a cabo la Peregrinación y la Visita que hacéis por Allah, en su
- Enviará sobre vosotros el cielo con lluvias abundantes
- Y cuando le haya dado forma y haya insuflado en él parte de Mi espíritu:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



