Sura Munafiqun Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنفِقُوا مِن مَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوْلَا أَخَّرْتَنِي إِلَىٰ أَجَلٍ قَرِيبٍ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ المنافقون: 10]
Fazei caridade de tudo com que vos agraciamos, antes que a morte surpreenda qualquer um de vós, e este diga: Ó Senhormeu, porque não me toleras até um término próximo, para que eu possa fazer caridade e ser um dos virtuosos?
Surah Al-Munafiqun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E despendei do que vos damos por sustento, antes que a morte chegue a um de vós e que ele diga: Senhor meu! Que me concedas prazo até um termo próximo; então, darei esmola e serei dos íntegros.
Spanish - Noor International
10. Y dad en caridad parte de lo que os ha proveído antes de que la muerte le sobrevenga a alguno de vosotros y este diga: «Señor!, ¿por qué no me concedes un poco más de tiempo para que pueda dar caridad y estar entre los rectos y virtuosos?».
English - Sahih International
And spend [in the way of Allah] from what We have provided you before death approaches one of you and he says, "My Lord, if only You would delay me for a brief term so I would give charity and be among the righteous."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Já vos chegaram as evidências do vosso Senhor! Quem as observar será em benefício próprio;
- E começou ele a revistar os alforjes, deixando o de seu irmão Benjamim por último;
- Exaltado seja Deus, Verdadeiro, Soberano! Não há mais divindade além d'Ele, Senhor do honorável Trono!
- E se for revelada uma surata que lhes prescreva: Crede em Deus e lutai junto
- Que chamem, então, os seus conselheiros;
- Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa virá do Senhor do
- Deus envia a água do céus, mediante a qual faz vivificar a terra, depois de
- Em verdade, nesse dia, todos compartilharão do tormento.
- E em cujos bens há uma parcela intrínseca,
- Por outra, os tementes obterão a recompensa,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Munafiqun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Munafiqun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Munafiqun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers