Sura Ahzab Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ لَّا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ الأحزاب: 65]
Onde permanecerão eternamente; não encontrarão protetor ou socorredor.
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nele, serão eternos, para todo o sempre. Eles não encontrarão nem protetor nem socorredor.
Spanish - Noor International
65. donde permanecerán para siempre, y no encontrarán quién los proteja o auxilie.
English - Sahih International
Abiding therein forever, they will not find a protector or a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus não vos reprova por vossos inintencionais juramentos fúteis; porém, recrimina-vos por vossos deliberadosjuramentos, cuja
- Qual! Tão-somente O invocaríeis; se Ele quisesse, concederia o que Lhe imploráveis e então vos
- Orientação e alvíssaras para os fiéis,
- (São) aqueles a quem concedemos o Livro, antes, e nele crêem.
- Então, (Abraão) lhes disse: Porventura, adorareis, em vez de Deus, quem não pode beneficiar-vos ou
- Cujo lacre será de almíscar - que os que aspiram a isso rivalizem em aspirá-lo
- A metade dela ou pouco menos,
- Eles se ocultam das pessoas, não podendo, contudo, ocultar-se de Deus, porque Deus está pressente,
- Aqueles que desmente os Nossos versículos são surdos e mudos e vagam nas trevas. Deus
- O convênio das viagens de inverno e de verão!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers