Sura Yunus Verso 105 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنْ أَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ يونس: 105]
E (ó Mohammad) orienta-te para a religião monoteísta e não sejas um dos idólatras.
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E ergue tua face para a religião, como monoteísta sincero, e não sejas de modo algum, dos idólatras.
Spanish - Noor International
105. »y someterme completamente y con sinceridad a Al-lah, y no ser de los idólatras.
English - Sahih International
And [commanded], 'Direct your face toward the religion, inclining to truth, and never be of those who associate others with Allah;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não esperam nada, a não ser um estrondo que os fulmine enquanto estão disputando.
- Pensam, acaso, que com os bens e filhos que lhe concedemos,
- Haveis reparado, acaso, na água que bebeis?
- Responderão: A Deus! Dize-lhes: Não meditais, pois?
- Se evitardes os grandes pecados, que vos estão proibidos, absorver-vos-emos das vossas faltas e vos
- E admoesta-os, porque a admoestação será proveitosa para os fiéis.
- Dizem (entre si): Por que não vos apresenta ele um sinal de seu Senhor? Não
- E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
- Fizemos da noite e do dia dois exemplos; enquanto obscurecemos o sinal da noite, fizemos
- Mas aqueles que se excederem nisso serão os transgressores.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



