Sura Yunus Verso 105 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنْ أَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ يونس: 105]
E (ó Mohammad) orienta-te para a religião monoteísta e não sejas um dos idólatras.
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E ergue tua face para a religião, como monoteísta sincero, e não sejas de modo algum, dos idólatras.
Spanish - Noor International
105. »y someterme completamente y con sinceridad a Al-lah, y no ser de los idólatras.
English - Sahih International
And [commanded], 'Direct your face toward the religion, inclining to truth, and never be of those who associate others with Allah;
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E creram nele, e lhes permitimos deleitarem-se por algum tempo.
- E assevera que de pronto verão!...
- Disse (o Faraó): Com certeza, o vosso mensageiro é um energúmeno.
- Em verdade, nesse dia, todos compartilharão do tormento.
- E quando o seu Senhor lhe disse: Submete-te a Mim!, respondeu: Eis que me submeto
- Em verdade, Quem te prescreveu o Alcorão te repatriará. Dize-lhes: Meu Senhor sabe muito melhor
- Ó fiéis, servos Meus, em verdade, a Minha terra é ampla. Adorai-Me, pois!
- Eles não vos combaterão (mesmo) em conjunto, senão em cidades fortificadas, ou por detrás das
- Ou não conhecem seu Mensageiro, e por isso o negam?
- Entrai, jubilosos, no Paraíso, juntamente com as vossas esposas!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers