Sura Sajdah Verso 26 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَسَاكِنِهِمْ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ ۖ أَفَلَا يَسْمَعُونَ﴾
[ السجدة: 26]
Acaso, Ele não lhes evidenciou quantas gerações anteriores à deles temos exterminado, apesar de caminharem sobre assuas (antigas) moradas? Certamente, nisto há sinais. Não ouvem, então?
Surah As-Sajdah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não lhes são notórias quantas gerações aniquilamos antes deles, por cujas vivendas andam, agora? Por certo, há nisso sinais. Então, não ouvem eles a exortação de Deus?
Spanish - Noor International
26. ¿Acaso no les sirve como evidencia ver cuántasgeneraciones destruimos antes que ellos cuando pasan por delante de donde habitaron? Ciertamente, en ello hay pruebas (de Nuestro poder). ¿No escucharán (y reflexionarán sobre la exhortación de Al-lah)?
English - Sahih International
Has it not become clear to them how many generations We destroyed before them, [as] they walk among their dwellings? Indeed in that are signs; then do they not hear?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Salvo, dentre eles, os Teus servos sinceros.
- Os fiéis que não obscurecerem a sua fé com injustiças obterão a segurança e serão
- E se te deslumbras com algo (ó Mensageiro), mais deslumbrante é a pergunta que fazem:
- A resposta dos fiéis, ao serem convocados ante Deus e Seu Mensageiro, para que julguem
- Que te vê quando te ergues (para orar),
- Qual! Apesar disso, desmentis o (Dia do) Juízo!
- Quando o sol for enfolado,
- Outros reconheceram as suas faltas, quanto a terem confundido ações nobres com outras vis. Quiçá
- E não existe coisa alguma cujos tesouros não estejam em Nosso poder, e não vo-la
- E os incrédulos dizem: Não deis ouvidos a este Alcorão: outrossim, fazei bulha durante a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers