Sura Yusuf Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا أَبَانَا مَا لَكَ لَا تَأْمَنَّا عَلَىٰ يُوسُفَ وَإِنَّا لَهُ لَنَاصِحُونَ﴾
[ يوسف: 11]
Disseram (depois de combinarem agastar José do pai): Ó pai, que há contigo? Por que não nos confias José, apesar desermos conselheiros dele?
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Ó nosso pai! Por que razão não nos confias José? E, por certo, com ele, seremos cautelosos.
Spanish - Noor International
11. (Entonces se dirigieron a su padre y le) dijeron: «Oh, padre!, ¿por qué no nos confías a José si nosotros nos preocupamos por él y queremos su bien?
English - Sahih International
They said, "O our father, why do you not entrust us with Joseph while indeed, we are to him sincere counselors?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize (outra vez): Se estivesse em meu poder o que pretendeis que seja apressado, a
- Disseram: Cremos no Senhor do Universo,
- Alef, Lam, Mim.
- Quando Meus servos te perguntarem de Mim, dize-lhes que estou próximo e ouvirei o rogo
- Porém, desmentiram os Nosso sinais, pelo que os castigamos severamente, como só pode fazer um
- Ou então, quem será que os sustentará se Ele retiver as Suas mercês? Não obstante,
- Entrará no fogo maior (o infernal),
- Por outra, os incrédulos experimentarão o fogo infernal. Não serão condenados a morrer, nem lhes
- Deus foi Quem vos submeteu o mar para que, com o Seu beneplácito, o singrassem
- Mas quando esqueceram as admoestações que lhe tinham sido feitas, abrimos-lhes as portas da prosperidade,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



