Sura Muhammad Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِن يَسْأَلْكُمُوهَا فَيُحْفِكُمْ تَبْخَلُوا وَيُخْرِجْ أَضْغَانَكُمْ﴾
[ محمد: 37]
Porque, se vo-lo pedisse ou vo-lo exigisse, escatimá-los-íeis então, revelando assim os vossos rancores.
Surah Muhammad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Se Ele vo-las pedisse e, sobre isso, insistisse convosco, haver-vos-íeis mostrado avaros, e Ele haveria feito sair à luz vossos rancores.
Spanish - Noor International
37. Si os los exigiera, los retendríais con avaricia y mostraríais así vuestros resentimientos.
English - Sahih International
If He should ask you for them and press you, you would withhold, and He would expose your unwillingness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Nem fizemos a noite, como um manto,
- Ó fiéis, temei a Deus e permanecei com os verazes!
- Sobre eles haverá vestimentas verdes, de tafetá e de brocado, estarão enfeitados com braceletes de
- E elevou seu olhar às estrelas,
- Povos anteriores a vós fizeram as mesmas perguntas. Por isso, tornaram-se incrédulos.
- E designamos líderes dentre eles, os quais encaminham os demais segundo a Nossa ordem, porque
- Porém, com respeito a isso, seus corações estão indecisos e, ademais, cometem outros atos, além
- Serão recriminados aqueles que, sendo ricos, pediram-te para serem eximidos, porque preferiram ficar com osincapazes.
- E dize (ó Mohammad): Ó Senhor meu, concede-me perdão e misericórdia, porque Tu és o
- Dize: Se o castigo de Deus vos açoitasse, ou vos surpreendesse a Hora, invocaríeis outra
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers