Sura Muhammad Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِن يَسْأَلْكُمُوهَا فَيُحْفِكُمْ تَبْخَلُوا وَيُخْرِجْ أَضْغَانَكُمْ﴾
[ محمد: 37]
Porque, se vo-lo pedisse ou vo-lo exigisse, escatimá-los-íeis então, revelando assim os vossos rancores.
Surah Muhammad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Se Ele vo-las pedisse e, sobre isso, insistisse convosco, haver-vos-íeis mostrado avaros, e Ele haveria feito sair à luz vossos rancores.
Spanish - Noor International
37. Si os los exigiera, los retendríais con avaricia y mostraríais así vuestros resentimientos.
English - Sahih International
If He should ask you for them and press you, you would withhold, and He would expose your unwillingness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se quiséssemos, converteríamos aquilo em feno e, então, não cessaríeis de vos assombrar,
- Bem como a pena do inferno, para aqueles que negam o seu Senhor. Que funesto
- É uma revelação do Poderoso, Misericordiosíssimo.
- Depois lhes trocamos o mal pelo bem, até que se constituíssem em uma sociedade e,
- Ele é Quem vos configura nas entranhas, como Lhe apraz. Não há mais divindades além
- Com quem está tu (envolvido), com tal declaração?
- Disseram-lhe: Por Deus! Certamente continuas com a tua velha ilusão.
- E que observarem as suas orações,
- E, o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?
- Não terão, por alimento, nada além de frutos amargos e espinhosos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers