Sura Hud Verso 118 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً ۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ﴾
[ هود: 118]
Se teu Senhor quisesse, teria feito dos humanos uma só nação; porém, jamais cessarão de disputar entre si,
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se teu Senhor quisesse, haveria feito dos homens uma só comunidade. Mas eles não cessam de ser discrepantes.
Spanish - Noor International
118. Y si tu Señor hubiera querido (oh, Muhammad!), habría hecho que todos los hombres formasen una sola comunidad (con una única religión), mas (los hombres) no dejarán de discrepar entre ellos,
English - Sahih International
And if your Lord had willed, He could have made mankind one community; but they will not cease to differ.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, salvamo-los, juntamente com a sua família, exceto a sua mulher, que se contou entre
- Ó fiéis, voltai, sinceramente arrependidos, a Deus; é possível que o vosso Senhor absolva as
- Ó fiéis, aqueles dentre vós que renegarem a sua religião, saibam que Deus os suplantará
- Este (Alcorão) encerra evidências para o homem, e é orientação e misericórdia para os persuadidos.
- E Ele lhes disse: Descei! Sereis inimigos uns dos outros e tereis, na terra, residência
- Agraciamos Davi com a Nossa mercê (e dissemos): Ó montanhas, ó pássaros, repeti com ele
- Pretendem, acaso, apressar o Nosso castigo?
- Aneláveis a morte antes de vos terdes deparado com ela. Viste-la, então, como os vossos
- E para aquele, dentre vós, que se antecipa ou se atrasa!
- E dirão (seus chefes): Por que não vemos, aqui, aqueles homens (os fiéis) que contávamos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



