Sura Al Isra Verso 75 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذًا لَّأَذَقْنَاكَ ضِعْفَ الْحَيَاةِ وَضِعْفَ الْمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ عَلَيْنَا نَصِيرًا﴾
[ الإسراء: 75]
Neste caso, ter-te-íamos duplicado (o castigo) nesta vida e na outra, e não terias encontrado quem te defendesse de Nós.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nesse caso, haver-te-iamos feito experimentar o dobro do castigo da vida e o dobro do da morte. Em seguida, não encontrarias, para ti, socorredor contra Nós.
Spanish - Noor International
75. (Y si te hubieses inclinado hacia ellos cediendo en lo que te pedían), entonces te habríamos hecho sufrir un doble (castigo) en esta vida y un doble (castigo) después de la muerte; y no habrías encontrado quién te ayudara contra Nos.
English - Sahih International
Then [if you had], We would have made you taste double [punishment in] life and double [after] death. Then you would not find for yourself against Us a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Para que Te glorifiquemos intensamente.
- O castigo, para aqueles que lutam contra Deus e contra o Seu Mensageiro e semeiam
- E recitam a mensagem.
- Entre os fiéis, há homens que cumpriram o que haviam prometido, quando da sua comunhão
- Dizendo: Certamente, eles são um pequeno bando,
- Deus lhes tem preparado um severo castigo. Quão péssimo é o que fizeram!
- No dia em que a terra for trocada por outra (coisa) que não seja terra,
- E depois disso vos faremos habitar a terra. Isso, para quem temer o comparecimento perante
- Ó adeptos do Livro, por que discutis acerca de Abraão, se a Tora e o
- Foram eles, os incrédulos, os que vos impediram de entrar na Mesquita Sagrada e impediram
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers