Sura Yasin Verso 43 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ﴾
[ يس: 43]
E, se quiséssemos, tê-los-íamos afogada, e não teriam quem ouvisse os seus gritos, nem seriam salvos,
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se quiséssemos, afogá-los-íamos; então não haveria, para eles, salvador algum, e não serão salvos,
Spanish - Noor International
43. Y si quisiéramos, los ahogaríamos y no tendrían quién los socorriese; y no se salvarían,
English - Sahih International
And if We should will, We could drown them; then no one responding to a cry would there be for them, nor would they be saved
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recorda-te de quando te enviamos um grupo de gênios, para escutar o Alcorão. E quando
- E os magos foram convocados para um dia assinalado.
- Respondeu: É inadmissível que me prostre ante um ser que criaste de argila, de barro
- Mesmo assim, não se apresentou mensageiro algum àquelas que vos precederam, sem que dissessem: É
- E implorai o perdão de vosso Senhor; voltai a Ele, arrependidos, porque meu Senhor é
- Mensageiros anteriores a ti foram escarnecidos; porém, os escarnecedores envolveram-se naquilo de que escarneciam.
- E Deus julga com eqüidade; por outra, os que os humanos invocam, em vez d'Ele,
- Aqueles que ocultam as evidências e a Orientação que revelamos, depois de as havermos elucidado
- Qual, não foi inteirado de tudo quanto contêm os livros de Moisés,
- O que foi que vos introduziu no tártaro?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers