Sura Nahl Verso 123 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا ۖ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ النحل: 123]
E revelamos-te isto, para que adotes o credo de Abraão, o monoteísta, que jamais se contou entre os idólatras.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, revelamo-te, Muhammad: Segue a crença de Abraão, monoteísta sincero. E ele não era dos idólatras
Spanish - Noor International
123. Después (oh, Muhammad!) te revelamos que siguieras la religión de Abraham, quien adoraba exclusivamente a Al-lah con plena sumisión y sinceridad, y no era un idólatra.
English - Sahih International
Then We revealed to you, [O Muhammad], to follow the religion of Abraham, inclining toward truth; and he was not of those who associate with Allah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, isso será desfechado sobre eles.
- Vosso Senhor é Quem faz singrar o mar, os navios para que procureis algo da
- Dize-lhes: Quem vos agracia, seja do céu, seja da terra? Dize: Deus! Portanto, certamente, ou
- Respondeu-lhe: Nosso Senhor foi Quem deu a cada coisa sua natureza; logo a seguir, encaminhou-a
- Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e
- (Do) Senhor dos céus e da terra e de tudo quanto existe entre ambos, o
- Fazei dispêndios pela causa de Deus, sem permitir que as vossas mão contribuam para vossa
- E quando os abandonou com tudo quanto adoravam, em vez de Deus, agraciamo-lo com Isaac
- Acaso, aquele a quem temos feito uma boa promessa e que, com certeza, a alcançará,
- Porém, não reparavam que aquele bezerro não podia responder-lhes, nem possuía poder para prejudicá-los nembeneficiá-los?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



