Sura zariyat Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ﴾
[ الذاريات: 28]
Então sentiu medo deles. Disseram-lhe: Não temas! E anunciaram-lhe (o nascimento de) uma criança, que seria sábia.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, teve medo deles. Disseram: Não te atemorizes! E alvissararam-lhe um filho sapiente.
Spanish - Noor International
28. Peroal ver que no comían sintió miedo de ellos. Le dijeron: «No temas». Y le anunciaron la llegada de un hijo dotado de sabiduría (Isaac)[968].
[968] Ver las aleyas 51-55 de la sura 15 sobre el mismo tema.
English - Sahih International
And he felt from them apprehension. They said, "Fear not," and gave him good tidings of a learned boy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele é Quem vos abençoa, assim como (fazem) Seus anjos, para tirar-vos das trevas e
- Ou qualquer outra criação inconcebível às vossas mentes (seríeis ressuscitados). Perguntarão, então: Quem nosressuscitará? Respondeu-lhes:
- Sem dúvida que Deus absolveu o Profeta, os migrantes e os socorredores, que o seguiram
- Por outra, adora a Deus e sê um dos agradecidos.
- Ó fiéis, temei a Deus e permanecei com os verazes!
- Porque ele não tem nenhuma autoridade sobre os fiéis, que confiam em seu Senhor.
- E tu (ó Mensageiro), aguarda até ao Dia do Juízo do teu Senhor, porque estás
- Não reparastes (ó Mohammad) nos líderes dos israelitas que, depois da morte de Moisés, disseram
- (Semelhante luz brilha) nos templos que Deus tem consentido sejam erigidos, para que neles seja
- Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa virá do Senhor do
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



