Sura Yasin Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَآيَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ﴾
[ يس: 37]
E também é sinal, para eles, a noite, da qual retiramos o dia, e ei-los mergulhados nas trevas!
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E é um sinal para eles a noite, da qual esfolamos o dia: então, ei-los imersos nas trevas.
Spanish - Noor International
37. Y tienen una prueba de Nuestro poder en la noche. Retiramos de ella (la luz) del día y los dejamos en la oscuridad.
English - Sahih International
And a sign for them is the night. We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que te tragam quanto hábeis magos acharem.
- E o seu cômputo Nos concerne.
- e dize-lhe: Desejas purificar-te,
- O sol e a lua giram (em suas órbitas).
- E não terão protetores que os socorram, a não ser Deus. Mas a quem Deus
- Nem suas carnes, nem seu sangue chegam até Deus; outrossim, alcança-O a vossa piedade. Assim
- Que observam a oração, pagam o zakat e estão persuadidos da outra vida.
- De tais mensageiros preferimos uns aos outros. Entre eles, se encontram aqueles a quem Deus
- Dize-lhes: Ó judeus, se pretendeis ser os favorecidos de Deus, em detrimento dos demais humanos,
- Quando estiveres entre eles e os convocares a observarem a oração (ó Mensageiro), que uma
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers