Sura Sajdah Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَوْمَ الْفَتْحِ لَا يَنفَعُ الَّذِينَ كَفَرُوا إِيمَانُهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ السجدة: 29]
Responde-lhes: No dia da vitória de nada valerá a fé tardia dos incrédulos, nem serão tolerados.
Surah As-Sajdah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: No Dia da Sentença, não beneficiará aos que renegam a Fé sua crença nem se lhes concederá dilação.
Spanish - Noor International
29. Diles (oh, Muhammad!): «El Día del Juicio de nada les servirá creer, entonces, a quienes hayan rechazado antes la verdad y no se les concederá otro plazo de tiempo».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "On the Day of Conquest the belief of those who had disbelieved will not benefit them, nor will they be reprieved."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não vos digo que possuo os tesouros de Deus, ou que estou de posse do
- Mas, quando lhes apresentou Nossos sinais, eis que os escarneceram.
- Ensinou ao homem o que este não sabia.
- E aqueles que forjarem mentiras acerca de Deus, depois disso, serão iníquos.
- Em terra muito próxima; porém, depois de sua derrota, vencerão,
- Mas quando (o emissário) se apresentou ante Salomão, este lhe disse: Queres proporcionar-me riquezas? Sabe
- (Só não descerão) sobre os fiéis que praticam o bem, mencionam incessantemente Deus, e somente
- De uma fonte (no Paraíso), chamada Salsabil.
- Ó israelitas, recordai-vos das Minhas mercês com as quais vos agraciei, e de que vos
- Qual! Sabei que o registro dos piedosos está preservado em Il'lilin!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



