Sura Sajdah Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَوْمَ الْفَتْحِ لَا يَنفَعُ الَّذِينَ كَفَرُوا إِيمَانُهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ السجدة: 29]
Responde-lhes: No dia da vitória de nada valerá a fé tardia dos incrédulos, nem serão tolerados.
Surah As-Sajdah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: No Dia da Sentença, não beneficiará aos que renegam a Fé sua crença nem se lhes concederá dilação.
Spanish - Noor International
29. Diles (oh, Muhammad!): «El Día del Juicio de nada les servirá creer, entonces, a quienes hayan rechazado antes la verdad y no se les concederá otro plazo de tiempo».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "On the Day of Conquest the belief of those who had disbelieved will not benefit them, nor will they be reprieved."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando chegaram os magos, Moisés lhes disse: Arremessai o que tendes a arremessar!
- Nesse dia, os homens comparecerão, em massa, para verem as suas obras.
- Ó Senhor meu, já me agraciastes com a soberania e me ensinastes a interpretação das
- Assim, o que farão, quando os anjos se apossarem das suas almas e lhes golpearem
- E quando se apresentaram a ele (José) disseram: Ó excelência, a miséria caiu sobre nós
- Quando os mensageiros se desesperavam e pensavam que seriam desmentidos, chegava-lhes o Nosso socorro; esalvamos
- Desfrutai, pois, de tudo quanto conseguis um lícito e temei a Deus, porque Deus é
- E o que te fará entender o que significa a realidade?
- Todavia, se eles se separarem, Deus enriquecerá cada qual da Sua abundância, porque é Munificente,
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



