Sura Anam Verso 13 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَهُ مَا سَكَنَ فِي اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ۚ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الأنعام: 13]
Também é Seu tudo quanto se encontra na noite e no dia, porque Ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dEle é o que repousa na noite e no dia. E Ele é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
13. A Él pertenece cuanto habita (o reposa) en la noche y en el día[204]. Y Él es el Oyente, el Omnisciente.
[204] Se refiere a todas las criaturas de los cielos y de la tierra.
English - Sahih International
And to Him belongs that which reposes by night and by day, and He is the Hearing, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando chegaram, os magos perguntaram ao Faraó: Poderemos contar com alguma recompensa, se sairmos
- Não podereis, jamais, ser eqüitativos com vossas esposas, ainda que nisso vos empenheis. Por essa
- E abaixa as tuas asas para aqueles que te seguirem, dentre os fiéis.
- Que seus dizeres não te atribulem, porque conhecemos tanto o que ocultam, como o que
- Que sobram impetuosamente,
- Ó fiéis, não tomeis por confidentes a outros que não sejam vossos, porque eles tratarão
- E de quando assassinastes um ser e disputastes a respeito disso; mas Deus revelou tudo
- Porque lhes reservamos os grilhões e o fogo,
- Recorda-te de quando instituímos o pacto com os profetas: contigo, com Noé, com Abraão, com
- Bendito seja Quem colocou constelações no firmamento e pôs, nele, uma lâmpada em uma lua
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers