Sura Anam Verso 13 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَهُ مَا سَكَنَ فِي اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ۚ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الأنعام: 13]
Também é Seu tudo quanto se encontra na noite e no dia, porque Ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dEle é o que repousa na noite e no dia. E Ele é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
13. A Él pertenece cuanto habita (o reposa) en la noche y en el día[204]. Y Él es el Oyente, el Omnisciente.
[204] Se refiere a todas las criaturas de los cielos y de la tierra.
English - Sahih International
And to Him belongs that which reposes by night and by day, and He is the Hearing, the Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando escutamos a orientação, cremos nela; e quem quer que creia em seu Senhor,
- E foi assim que demos aquilo tudo em herança a outro povo!
- Não reparaste naquele que disputava com Abraão acerca de seu Senhor, por lhe haver Deus
- Disseram: Nossos corações são insensíveis! Qual! Deus os amaldiçoou por sua incredulidade. Quão pouco acreditam!
- Anseiem, acaso, por outra religião, que noa a de Deus? Todas as coisas que há
- Dizendo-lhes: Implorai o perdão do vosso Senhor, porque é Indulgentíssimo;
- Nem tampouco se equipararão os vivos e os mortos. Em verdade, Deus faz ouvir quem
- Em verdade, Deus defende os fiéis, porque Deus não aprecia nenhum pérfido e ingrato.
- Degradante (para uns) e exultante (para outros).
- Mas logo o seu Senhor o elegeu, absolvendo-o e encaminhando-o.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



