Sura Anam Verso 149 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ فَلِلَّهِ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ ۖ فَلَوْ شَاءَ لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الأنعام: 149]
Dize (mais): Só a Deus pertence o argumento eloqüente. Se ele quisesse, Ter-vos-ia iluminado a todos.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: É de Allah o terminante argumento. Então, se Ele quisesse, haver-vos-ia guiado, a todos
Spanish - Noor International
149. Diles: «La prueba definitiva (de la verdad que acaba con vuestras conjeturas) está en poder de Al-lah; y si Él hubiese querido, os habría guiado a todos».
English - Sahih International
Say, "With Allah is the far-reaching argument. If He had willed, He would have guided you all."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os pecadores divisarão o fogo, estarão cientes de que cairão nele, porém não acharão escapatória.
- Qual! Se soubésseis da ciência certa!
- E (criou) o cavalo, o mulo e o asno para serem cavalgados e para o
- Então, abrangeu, em Seus desígnios, os céus quando estes ainda eram gases, e lhes disse,
- Em verdade, assinalamos-lhe uma senda, quer fosse agradecido, quer fosse ingrato.
- Tais são aqueles que Deus amaldiçoou, ensurdecendo-os e cegando-lhes as vistas.
- Por que os rabinos e os doutos não lhes proibiram blasfemarem e se fartarem do
- E também (lhe submetemos) alguns (ventos) maus que, no mar, faziam submergir os navios, além
- Tais são aqueles dos quais aceitamos o melhor do que têm feito, e lhes absolvemos
- Respondeu-lhes: Não! Vosso Senhor é o Senhor dos céus e da terra, os quais criou,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers