Sura Assaaffat Verso 149 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ﴾
[ الصافات: 149]
Pergunta-lhes:: Porventura, pertencem ao teu Senhor as filhas, assim como a eles o varões?
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, consulta-os: São de teu Senhor as filhas, e deles, os filhos?
Spanish - Noor International
149. Pregúntales (a los idólatras, oh, Muhammad!) si creen que tu Señor iba a tener hijas (ya que según ellos los ángeles eran hijas de Al-lah), mientras que ellos prefieren a los hijos.
English - Sahih International
So inquire of them, [O Muhammad], "Does your Lord have daughters while they have sons?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E também (lhe submetemos) alguns (ventos) maus que, no mar, faziam submergir os navios, além
- Ousam, acaso, comprá-Lo com os que se criam no luxo e são incapazes na disputa?
- Pergunta-lhes se são, acaso, de mais difícil criação do que os (outros) seres que temos
- Que os fiéis não tomem por confidentes os incrédulos, em detrimento de outros fiéis. Aqueles
- Para que te demonstremos alguns dos Nossos maiores portentos.
- Não reparam em como temos reduzido as terras, de suas fronteiras remotas? Deus julga, e
- Não lhes basta, acaso, que te tenhamos revelado o Livro, que lhes é recitado? Em
- Ou dizem que está possesso! Qual! Ele lhes trouxe a verdade, embora à maioria desgostasse
- O dia em que os convocar, dirá: Onde estão aqueles parceiros que pretendestes (associar-Me)?
- Quanto àqueles que desmentem os Nossos versículos, apresentar-lhes-emos gradativamente, o castigo, de modo que nãoo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



