Sura Kahf Verso 41 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ يُصْبِحَ مَاؤُهَا غَوْرًا فَلَن تَسْتَطِيعَ لَهُ طَلَبًا﴾
[ الكهف: 41]
Ou que a água seja totalmente absorvida e nunca mais possa recuperá-la.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou sua água tomar-se-á subtérrea e, jamais, poderás readquirí-la.
Spanish - Noor International
41. »o bien podría hacer que desapareciera el agua de su superficie y no pudieras obtenerla».
English - Sahih International
Or its water will become sunken [into the earth], so you would never be able to seek it."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes (ainda): A verdade tem prevalecido, e a falsidade nada cria e nem restaura.
- Mas não se dividiram senão por inveja, depois de lhes ter chegada a ciência. E
- E diziam: Acaso, temos de abandonar as nossas divindades, por causa de um poeta possesso?
- Se desagradecerdes, (sabei que) certamente Deus pode prescindir de vós, uma vez que Lhe aprazerá.
- E que escusas tereis para não crerdes em Deus, se o Mensageiro vos exorta a
- Orientação e misericórdia para os benfeitores.
- Trazemos-te a verdade, porque somos verazes.
- Qual! Tais divindades renegarão a adoração e serão os seus adversários!
- Ó fiéis, servos Meus, em verdade, a Minha terra é ampla. Adorai-Me, pois!
- Vá lá que discutais sobre o que conheceis. Por que discutis, então, sobre coisas das
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



