Sura Nisa Verso 150 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيُرِيدُونَ أَن يُفَرِّقُوا بَيْنَ اللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيَقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَيُرِيدُونَ أَن يَتَّخِذُوا بَيْنَ ذَٰلِكَ سَبِيلًا﴾
[ النساء: 150]
Aqueles que não crêem em deus e em Seus mensageiros, pretendendo cortar os vínculos entre Deus e Seus mensageiros, e dizem: Cremos em alguns e negamos outros, intentando com isso achar uma saída,
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que renegam a Allah e a Seus Mensageiros, e desejam fazer distinção entre Allah e Seus Mensageiros, e dizem: Cremos em uns e renegamos a outros, e desejam tomar, entre isso, um caminho intermediário.
Spanish - Noor International
150. Ciertamente, quienes no creen en Al-lah ni en Sus mensajeros y pretenden hacer una distinción entre la fe en Él y en aquellos, y dicen creer en algunos de los mensajeros mientras que rechazan a otros y quieren tomar un camino entre la fe y la incredulidad;
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve in Allah and His messengers and wish to discriminate between Allah and His messengers and say, "We believe in some and disbelieve in others," and wish to adopt a way in between -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto àqueles que são reverentes, por temos ao seu Senhor;
- Ele é Quem mostra o relâmpago como temor e esperança, e faz surgir as nuvens
- Por Deus que tenho um plano para os vossos ídolos, logo que tiverdes partido...
- Disseram: Ai de nós! Em verdade, fomos iníquos!
- Que são fiéis e cujos corações sossegam com a recordação de Deus. Não é, acaso,
- E foi dito: Ó terra, absorve as tuas águas! Ó céu, detém-te! E as águas
- Ao tomarem (os hipócritas) conhecimento de qualquer rumor, quer seja de tranqüilidade ou de temor,
- Que mesquinha e recomenda aos demais a avareza. Mas quem desdenhar, que fique sabendo que
- E no povo de Samud, que perfurou rochas no vale?
- E deixa por Minha conta os desmentidores, opulentos, e tolera-os por curto tempo,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



