Sura Anam Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ﴾
[ الأنعام: 29]
Dizem: Não existe outra vida além da terrena e jamais seremos ressuscitados.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Não há senão nossa vida terrena, e não seremos ressuscitados
Spanish - Noor International
29. Y dicen: «No hay más que esta vida terrenal y nunca resucitaremos».
English - Sahih International
And they say, "There is none but our worldly life, and we will not be resurrected."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não cerres a tua mão excessivamente, nem a abras completamente, porque te verás censurado, arruinado.
- Moisés lhes respondeu: Qual! Meu Senhor está comigo e me iluminará!
- Quando os parentes (que não herdeiros diretos), os órfãos e os necessitados estiverem presente, na
- Pelo qual Deus conduzirá aos caminhos da salvação aqueles que procurarem a Sua complacência e,
- Contempla, pois, (ó humano), os traços da misericórdia de Deus! Como vivifica a terra, depois
- Adotarão, porventura, outras divindades além d'Ele? Dize-lhes: Apresentai vossa prova! Eis aqui a Mensagem daquelesque
- Novamente: o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?
- Ó Profeta, quando as fiéis se apresentarem a ti, jurando-te fidelidade, afirmando-te que não atribuirão
- Foi ele Quem expatriou os incrédulos, dentre os adeptos do Livro, quando do primeiro desterro.
- E quando Moisés cumpriu o término e viajava com a sua família, percebeu, ao longe,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers