Sura Hud Verso 22 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ هود: 22]
É indubitável que na outra vida serão os mais desventurados.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
É inconteste que serão, na Derradeira Vida, os mais perdedores.
Spanish - Noor International
22. Ellos serán quienes más perderán en la otra vida,sin duda alguna.
English - Sahih International
Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Responde-lhes: No dia da vitória de nada valerá a fé tardia dos incrédulos, nem serão
- Em verdade, esta é a Nossa inesgotável mercê.
- E não há mistério nos céus e na terra que não esteja registrado no Livro
- E conspiraram e planejaram; porém, Nós também planejamos, sem que eles o suspeitassem.
- Em troca, os incrédulos, que desmentirem os Nossos versículos, sofrerão um castigo ignominioso.
- Antes que qualquer alma diga: Ai de mim por ter-me descuidado (das minhas obrigações) para
- Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
- Então, abrangeu, em Seus desígnios, os céus quando estes ainda eram gases, e lhes disse,
- Suas são as chaves dos céus e da terra; prodigaliza e restringe a Sua graça
- Quanto ao povo de Samud, foi fulminado pela centelha!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers