Sura Hud Verso 22 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ هود: 22]
É indubitável que na outra vida serão os mais desventurados.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
É inconteste que serão, na Derradeira Vida, os mais perdedores.
Spanish - Noor International
22. Ellos serán quienes más perderán en la otra vida,sin duda alguna.
English - Sahih International
Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, os caritativos e as caritativas, e aqueles que emprestam espontaneamente a Deus serão
- E de Davi e de Salomão, quando julgavam sobre certa plantação, onde as ovelhas de
- (Igualmente o são) aqueles que não invocam, com Deus, outra divindade, nem matam nenhum ser
- Em troca, os fiéis, que praticam o bem - certamente que não frustraremos a recompensa
- Não os criamos senão com prudência; porém, a maioria o ignora.
- Que não te maravilhem os seus bens, nem os seus filhos, porque Deus somente quer,
- Porém, não podem socorrê-los; outrossim, são eles que serão trazidos como legiões.
- Ó fiéis, quando se vos apresentarem as fugitivas fiéis, examinai-as, muito embora Deus conheça a
- Porém, se se ensoberbecerem, saibam que aqueles que estão na presença do teu Senhor glorificam-No
- Que pretende expulsar-vos das vossas terras com a sua magia; o que me aconselhais, pois?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



