Sura Baqarah Verso 163 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ لَّا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ﴾
[ البقرة: 163]
Vosso Deus e Um só. Não há mais divindade além d'Ele, o Clemente, o Misericordiosíssimo.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E vosso Deus é Deus Único. Não existe divindade senão Ele, O Misericordioso, O Misericordiador.
Spanish - Noor International
163. Y vuestro Dios es un Dios Único. Ninguna deidad merece ser adorada salvo Él (Al-lah), el Clemente, el Misericordioso.
English - Sahih International
And your god is one God. There is no deity [worthy of worship] except Him, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus revelou a mais bela Mensagem: um Livro homogêneo (com estilo e eloqüência), e reiterativo.
- Apega-te, pois, ao que te tem sido revelado, porque estás na senda reta.
- Somente crêem nos Nossos versículos aqueles que, quando eles lhos são recitados, se prostram em
- Que me dá de comer e beber.
- E assim castigaremos quem se exceder e não crer nos versículos do seu Senhor. Sabei
- E quando o seu Senhor pôs à prova Abraão, com certos mandamentos, que ele observou,
- E quando escutamos a orientação, cremos nela; e quem quer que creia em seu Senhor,
- Tais eram as cidades, de cujas histórias te narramos algo: sem dúvida que seus mensageiros
- Eis que dois (anjos da guarda), são apontados para anotarem (suas obras), um sentado à
- Afasta-te, pois, deles, porque não serás reprovado.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers