Sura Araf Verso 166 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا عَتَوْا عَن مَّا نُهُوا عَنْهُ قُلْنَا لَهُمْ كُونُوا قِرَدَةً خَاسِئِينَ﴾
[ الأعراف: 166]
E quando, ensoberbecidos, profanaram o que lhes havia sido vedado, dissemos-lhes: Sede símios desprezíveis!
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quando eles transgrediram, desmesuradamente, o de que foram coibidos, Nós lhes dissemos: Sede símios repelidos!
Spanish - Noor International
166. Y cuando persistieron en lo que se les había prohibido, les dijimos: «Convertíos en unos monos[259] despreciables».
[259] Ver la nota de pie de la aleya 65 de la sura 2.
English - Sahih International
So when they were insolent about that which they had been forbidden, We said to them, "Be apes, despised."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se teu Senhor quisesse, teria feito dos humanos uma só nação; porém, jamais cessarão de
- Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
- E quando Nossos mensageiros se apresentaram a Lot, este se angustiou por causa deles e
- Onde morarão eternamente e não ansiarão por mudar de sorte.
- Os tementes não será responsáveis por eles; porém, (seu dever) é lembrá-los, talvez temam a
- Herdarão o Paraíso, onde morarão eternamente.
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Disseram: Por que não lhe foi enviado um anjo? Se tivéssemos enviado um anjo (e
- Em verdade, (quanto aos outros) preferem a efêmera vida terrena e tentam afastar a lembrança
- (E lhe dissemos): Faze com ele cotas de malha e ajusta-as! Praticai o bem, porque
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



