Sura Yunus Verso 57 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَتْكُم مَّوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَشِفَاءٌ لِّمَا فِي الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ يونس: 57]
Ó humanos, já vos chegou uma exortação do vosso Senhor, a qual é um bálsamo para a enfermidade que há em vossoscorações, e é orientação e misericórdia para os fiéis.
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó humanos! Com efeito, uma exortação de vosso Senhor chegou-vos e cura para o que há nos peitos e orientação e misericórdia para os crentes.
Spanish - Noor International
57. Gentes!, os ha llegado una exhortación de vuestro Señor, una cura para los corazones, una guía y misericordia para los creyentes (el Corán).
English - Sahih International
O mankind, there has to come to you instruction from your Lord and healing for what is in the breasts and guidance and mercy for the believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Entre os humanos, há aqueles que entabula vãs conversas, para com isso desviar nesciamente (os
- E asseveram: O fogo não vos atormentará, senão por dias contados. Pergunta-lhes: Recebestes, acaso, de
- Acaso, não transcorreu um longo período, desde que o homem nada era?
- E foi dito: Ó terra, absorve as tuas águas! Ó céu, detém-te! E as águas
- Ó Senhor meu, faze-me observante da oração, assim como à minha prole! Ó Senhor nosso,
- Quanto aos fiéis, que tiverem praticado o bem, terão por abrigo jardins de aconchego, por
- Ó fiéis, ficai prevenidos contra o adversário, e avançai por destacamentos, ou avançai em massa.
- Adverte os hipócritas de que sofrerão um doloroso castigo.
- Soberano do Dia do Juízo.
- E quando os sepulcros forem revirados,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers