Sura Qiyamah Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى﴾
[ القيامة: 36]
Pensa, acaso, o homem, que será deixado ao léu?
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O ser humano supõe que será deixado negligenciado?
Spanish - Noor International
36. ¿Acaso cree el hombre que podrá hacer lo que quiera (sin que tenga que rendir cuentas)?
English - Sahih International
Does man think that he will be left neglected?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Cada alma tem sobre si um guardião (angelical).
- E diziam: Acaso, temos de abandonar as nossas divindades, por causa de um poeta possesso?
- Suplicou: Ó Senhor meu, faze-me um sinal! Disse-lhe: Teu sinal consistirá em que não poderás
- O inferno será o destino de todos eles.
- E Ele é Que envia, proporcionalmente, água dos céus, e com ela faz reviver uma
- Tornaram a dizer: Desejamos desfrutar dela, para que os nossos corações sosseguem e para que
- E revelamos, no Alcorão, aquilo que é bálsamo e misericórdia para os fiéis; porém, isso
- Vosso Deus e Um só. Não há mais divindade além d'Ele, o Clemente, o Misericordiosíssimo.
- Moisés disse: Ó Faraó, sou o mensageiro do Senhor do Universo.
- Inspiramos-te, assim como inspiramos Noé e os profetas que o sucederam; assim, também, inspiramos Abraão,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers