Sura Qiyamah Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى﴾
[ القيامة: 36]
Pensa, acaso, o homem, que será deixado ao léu?
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O ser humano supõe que será deixado negligenciado?
Spanish - Noor International
36. ¿Acaso cree el hombre que podrá hacer lo que quiera (sin que tenga que rendir cuentas)?
English - Sahih International
Does man think that he will be left neglected?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Moisés lhe disse: Se da próxima vez voltar a perguntar algo, então não permitas que
- E (Lot) já os havia admoestado, quanto ao Nosso castigo; porém, duvidaram das admoestações.
- Seus olhares serão de humilhação, cobertos de ignomínia, porque foram convidados à prostração, enquanto podiam
- Disse-lhe (Deus): Em verdade, em tua ausência, quisemos tentar o teu povo, e o samaritano
- E tu saberás que lhes sucederá uma calamidade.
- Afirmam: O Clemente teve um filho!
- Dize-lhes: Apresentai um livro, da parte de Deus, que seja melhor guia do que qualquer
- Ou lhes exiges, porventura, alguma recompensa, e por isso ficam sobrecarregados de dívidas?
- Esses são alguns relatos do incognoscível que te revelamos, que os não conhecias tu, nem
- Estão isentos: os inválidos, os enfermos, os baldos de recursos, sempre que sejam sinceros para
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



