Sura zariyat Verso 57 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ﴾
[ الذاريات: 57]
Não lhes peço sustento algum, nem quero que Me alimentam.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não desejo deles sustento algum, e não desejo que Me alimentem.
Spanish - Noor International
57. No quiero de ellos sustento alguno ni que Me alimenten.
English - Sahih International
I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ou dizem: Ele forjou uma mentira acerca de Deus! Porém, se Deus quisesse, sigilaria o
- Aos olhos de Deus, os piores animais são os "surdos" e "mudos", que não raciocinam.
- Porque isso não lhes compete, nem poderiam fazê-lo.
- Quando Xuaib lhes disse: Não temeis a Deus?
- Deus lhes preparou um severo castigo. Temei, pois, a Deus, ó fiéis sensatos, pois Deus
- E juro, pela alma que reprova a si mesma;
- Respondeu-lhes: Aquilo com que o meu Senhor me tem agraciado é preferível. Secundai-me, pois, com
- Lot acreditou nele. Ele disse: Em verdade, emigrarei para onde me ordene o meu Senhor,
- E quando os iníquos virem o tormento, este em nada lhes será atenuado, nem serão
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



