Sura Saba Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ جَزَيْنَاهُم بِمَا كَفَرُوا ۖ وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ﴾
[ سبأ: 17]
Así les pagamos por haber sido desagradecidos. Acaso recibe ese pago alguien que no sea ingrato?
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Así los castigué por ser desagradecidos, y no castigo así sino al desagradecido.
Noor International Center
17. Así fue como los castigamos por su incredulidad e ingratitud. Y solo castigamos a los ingratos que rechazan la verdad.
English - Sahih International
[By] that We repaid them because they disbelieved. And do We [thus] repay except the ungrateful?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando lleguen a él, sus oídos, vista y piel atestiguarán contra ellos por lo
- Y aunque tengan paciencia... el Fuego será el refugio para ellos.Y si piden disculpas no
- No hemos creado los cielos, la tierra y lo que hay entre ambos sino con
- Tú no eres más que un advertidor para el que tenga temor.
- O es que les pide alguna recompensa y semejante impuesto les agobia?
- El día en que llamemos a cada grupo de hombres con el libro de sus
- La hipocresía persistirá en sus corazones hasta el día en que se encuentren con Él,
- El tinte de Allah. Y quién es mejor que Allah tiñendo? Es a Él a
- El sol y la luna discurren por dos órbitas precisas.
- Ocho categorías: La pareja de ovinos y la de cápridos.Di: Acaso son ilícitos los dos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



