Sura Saba Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ جَزَيْنَاهُم بِمَا كَفَرُوا ۖ وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ﴾
[ سبأ: 17]
Así les pagamos por haber sido desagradecidos. Acaso recibe ese pago alguien que no sea ingrato?
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Así los castigué por ser desagradecidos, y no castigo así sino al desagradecido.
Noor International Center
17. Así fue como los castigamos por su incredulidad e ingratitud. Y solo castigamos a los ingratos que rechazan la verdad.
English - Sahih International
[By] that We repaid them because they disbelieved. And do We [thus] repay except the ungrateful?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Profeta! Cuando divorciéis a las mujeres, hacedlo de manera que estén en disposición de empezar
- Sólo la habrá contra los que abusen de los hombres y se excedan en la
- En ellos habrá dos parejas de cada fruto.
- Y dirán los que están en el Fuego a los encargados de Yahannam: Pedid a
- que llenaré Yahannam contigo y con los que de ellos te sigan, todos juntos.
- Dijo un genio Ifrit: Yo te lo traeré antes de que te levantes de tu
- Da, pues, el derecho que le corresponde al pariente, al pobre y al viajero. Ello
- Asímismo hay muchos idólatras a los que los asociados que ellos atribuyen, les hacen que
- Para que Allah recompense a cada uno según lo que haya adquirido; es cierto que
- Di: Es cierto que mi Señor le da extensa provisión a quien quiere de Sus
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



