Sura Saba Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ جَزَيْنَاهُم بِمَا كَفَرُوا ۖ وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ﴾
[ سبأ: 17]
Así les pagamos por haber sido desagradecidos. Acaso recibe ese pago alguien que no sea ingrato?
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Así los castigué por ser desagradecidos, y no castigo así sino al desagradecido.
Noor International Center
17. Así fue como los castigamos por su incredulidad e ingratitud. Y solo castigamos a los ingratos que rechazan la verdad.
English - Sahih International
[By] that We repaid them because they disbelieved. And do We [thus] repay except the ungrateful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- a Firaún y su corte, pero ellos se llenaron de soberbia y fueron altivos.
- Si le hacemos probar al hombre una misericordia procedente de Nosotros y luego se la
- No os alimentamos sino por la faz de Allah, no buscamos en vosotros recompensa ni
- Dirán los que fueron asociadores: Si Allah hubiera querido no habríamos adorado nada aparte de
- Estos, nuestra gente, han tomado dioses fuera de El a pesar de que no les
- Y una vez que las mujeres que han sido divorciadas lleguen al final de su
- Si os alcanzan, serán vuestros enemigos y alargarán hacia vosotros sus manos para haceros mal.
- Aquel a Quien pertenece el dominio de los cielos y de la tierra.Y Allah es
- O es que son los dueños de los tesoros de tu Señor o poseen la
- Y cuando, por vosotros, hicimos que el mar se abriera en dos y os salvamos,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب