Sura Al Qamar Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 17]
Em verdade, facilitamos o Alcorão, para a admoestação. Haverá, porventura, algum admoestado?
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- E, com efeito, facilitamos o Alcorão, para a recordação. Então, há quem disso se recorde? -
Spanish - Noor International
17. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, temos-te revelado o Livro, para (instruíres) os humanos. Assim, pois, quem se encaminhar,
- Disse: Ó Senhor meu, perdoa-me e concede-me um império que ninguém, além de mim, possa
- E o estrondo fulminou os iníquos, e a manhã encontrou-os jacentes em seus lares,
- Realmente, tendes no Mensageiro de Deus um excelente exemplo para aqueles que esperam contemplar Deus,
- E vos criamos a árvore, que brota no monte Sinai, a qual propicia o azeite,
- Aos homens foi abrilhantado o amor à concupiscência relacionada às mulheres, aos filhos, ao entesouramento
- Ó fiéis, não entreis na casas do Profeta, salvo se tiverdes sido convidados a uma
- Pretendem, porventura, os delinqüentes, que os equiparemos aos fiéis, que praticam o bem? Pensam, acaso,
- Que depositamos em um lugar seguro,
- Porém, se ele for um dos achegados (a Deus),
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



