Sura Al Qamar Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 18]
O povo de Ad rejeitou o seu mensageiro. Porém, quão terríveis foram o Meu castigo e a Minha admoestação!
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O povo de Ãd desmentiu aos Mensageiros; então, como foi Meu castigo e Minhas admoestações?
Spanish - Noor International
18. El pueblo de Ad también desmintió a su mensajero. Qué terrible fue Mi castigo para quienes no tuvieron en cuenta Mis advertencias!
English - Sahih International
'Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não negocieis o pacto com Deus a vil preço, porque o que está ao lado
- Vosso Senhor é mais sabedor do que ninguém do que há em vossos corações. Se
- Nem os judeus, nem os cristãos, jamais estão satisfeitos contigo, a menos que abraces os
- Ele é Quem dá a vida e a morte e, quando decide algo, diz somente:
- Não reparas, acaso, em que tudo quanto há nos céus e na terra glorifica a
- Exceto para com as esposas, ou (as cativas), que as suas destras possuem- nisso não
- Glorificado seja Deus (Ele está livre) de tudo quanto Lhe atribuem!
- Disse-lhe: Vai-te, pois! Estás condenado a dizer (isso) por toda vida: Não me toqueis! E
- Não reparam, acaso, que são tentados uma ou duas vezes por ano? Porém não se
- Que suas palavras não te atribulem, uma vez que a Glória pertence integralmente a Deus,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers