Sura Tur Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ﴾
[ الطور: 18]
Gozando daquilo com que o seu Senhor os houver agraciado; e o seu Senhor os preservará do suplício infernal.
Surah At-Tur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Hílares, pelo que seu Senhor lhes conceder - e seu Senhor guardá-los-á do castigo do Inferno.
Spanish - Noor International
18. Estarán complacidos con lo que su Señor les concederá y los habráprotegido del castigo del fuego.
English - Sahih International
Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E pergunta aos mensageiros que enviamos antes de ti: Porventura, foi-vos prescrito, em lugar do
- Disseram (depois de combinarem agastar José do pai): Ó pai, que há contigo? Por que
- Sede leais na medida, e não sejais dos defraudadores.
- Disseram-lhe: Não te havíamos advertido para não hospedares estranhos?
- E se te deslumbras com algo (ó Mensageiro), mais deslumbrante é a pergunta que fazem:
- Ele já os destacou e os enumerou com exatidão.
- E de quando exigimos nosso compromisso, ordenando-vos: Não derrameis o vosso sangue, nem vos expulseisreciprocamente
- Isto porque, quando os seus mensageiros lhes apresentaram as evidências, disseram: Acaso, os humanos hão
- Ou dizem: ele o (Alcorão) tem forjado! Qual! É a verdade do teu Senhor, para
- Porque em nada poderão defender-te do castigo de Deus, por os iníquos são protetores uns
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers