Sura Jathiyah Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ جَعَلْنَاكَ عَلَىٰ شَرِيعَةٍ مِّنَ الْأَمْرِ فَاتَّبِعْهَا وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الجاثية: 18]
Então, te ensejamos (ó Mensageiro) o caminho reto da religião. Observa-o, pois, e não te entregues à concupiscência dosinsipientes.
Surah Al-Jaathiyah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, fizemo-te estar sobre uma legislação de ordem; então, segue-a. E não sigas as paixões dos que não sabem.
Spanish - Noor International
18. Después te asignamos unos preceptos determinados, en lo concerniente a la religión (oh, Muhammad!), síguelos, y no sigas los deseos de quienes no conocen (la verdad).
English - Sahih International
Then We put you, [O Muhammad], on an ordained way concerning the matter [of religion]; so follow it and do not follow the inclinations of those who do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Foi Ele Quem enviou o Seu Mensageiro, com a orientação e com a verdadeira religião,
- Em lugar de Deus? Responderão: Desvaneceram-se. E agora reconhecemos que aquilo que antes invocávamos nada
- E lhes colocaremos uma barreira pela frente e uma barreira por trás, e lhes ofuscaremos
- Recorda-te de que um dia congregaremos um grupo de cada povo, dentre aqueles que desmentiram
- Qual! Pela lua,
- Quando se vê rico.
- São aqueles que trocam a Orientação pelo extravio, e o perdão pelo castigo. Que resistência
- Acaso, não percorreram eles a terra, para ver qual foi a sorte dos meus antepassados?
- Assim, pois, que ocorre com os incrédulos que te rodeiam, empertigados,
- Ó fiéis, não altereis as vossas vozes acima da voz do Profeta, nem lhe faleis
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



