Sura Jathiyah Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ جَعَلْنَاكَ عَلَىٰ شَرِيعَةٍ مِّنَ الْأَمْرِ فَاتَّبِعْهَا وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الجاثية: 18]
Então, te ensejamos (ó Mensageiro) o caminho reto da religião. Observa-o, pois, e não te entregues à concupiscência dosinsipientes.
Surah Al-Jaathiyah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, fizemo-te estar sobre uma legislação de ordem; então, segue-a. E não sigas as paixões dos que não sabem.
Spanish - Noor International
18. Después te asignamos unos preceptos determinados, en lo concerniente a la religión (oh, Muhammad!), síguelos, y no sigas los deseos de quienes no conocen (la verdad).
English - Sahih International
Then We put you, [O Muhammad], on an ordained way concerning the matter [of religion]; so follow it and do not follow the inclinations of those who do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E todos os anjos se prostraram, unanimemente.
- E inspiramos a mãe de Moisés: Amamenta-o e, se temes por ele, lança-o ao rio;
- Que péssima estancia e o lugar de repouso!
- Deus é o Criador de tudo e é de tudo o Guardião.
- E sacode o tronco da tamareira, de onde cairão sobre ti tâmaras madura e frescas.
- Ele é Deus, tanto na terra, como nos céus. Ele bem conhece tanto o que
- - Para que dia foi deferido (o portento)? -
- E Ele é Quem vos dá a vida, então vos fará morrer, em seguida vos
- Muitos dos adeptos do Livro, por inveja, desejariam fazer-vos voltar à incredulidade, depois de terdes
- Realmente o viu, numa Segunda descida,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers