Sura An Naba Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا﴾
[ النبأ: 18]
Será o dia em que a trombeta soará e em que comparecereis em grupos,
Surah An-Naba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, em que se soprará na Trombeta; então, chegareis em turbas,
Spanish - Noor International
18. Ese día sonará el cuerno[1108] y acudiréis en multitudes;
[1108] El cuerno sonará dos veces: la primera vez que suene, todo ser viviente que entonces se halle sobre la tierra perecerá; y la segunda vez, a la que hace referencia esta aleya, todos resucitarán para comparecer ante Al-lah.
English - Sahih International
The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sabei que só a Deus pertence a outra vida e a presente.
- Porém, o homem diz: Quê! Porventura, depois de morto serei ressuscitado?
- Aqueles a quem os anjos arrancarem a vida, em estado de iniqüidade, dizendo: Em que
- Logo saberão quem é mentiroso e insolente!
- Que os fiéis não tomem por confidentes os incrédulos, em detrimento de outros fiéis. Aqueles
- Quanto àquele que anela o comparecimento ante Deus, saiba que certamente o destino prefixado, por
- Isto porque teu Senhor jamais destruirá injustamente as cidades, enquanto seus habitantes estiverem desavisados.
- Tampouco reparastes naquele que passou por uma cidade em ruínas e conjecturou: Como poderá Deus
- Dize-lhes (mais): Quem poderia preservar-vos de Deus, se Ele quisesse infligir-vos um mal? Ou se
- Ele disse ao seu pai: Ó meu pai, por que adoras quem não ouve, nem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



