Sura Baqarah Verso 192 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنِ انتَهَوْا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ البقرة: 192]
Porém, se desistirem, sabei que Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se eles se abstiverem, por certo, Allah é Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
192. Pero si cesan (en su incredulidad y dejan de atacaros), en verdad, Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
And if they cease, then indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus não vo-lo vez senão como alvíssaras e segurança para os vossos corações. Sabei que
- Ao povo do Faraó. Acaso não (Me) temerão?
- Exceto para os seus cônjuges ou cativas - nisso não serão reprovados.
- Sabei que a confabulação emana de Satã, para atribular os fiéis. Porém, ele em nada
- E disseram: Ó mago, invoca teu Senhor (e pede) o que te prometeu; por certo
- Dize (ó Profeta): Poderia anunciar-vos algo melhor do que isto? Para os que temem a
- Entre os humanos, há aqueles que entabula vãs conversas, para com isso desviar nesciamente (os
- Aos incrédulos de nada valerão a fortuna e os filhos, ante Deus, porque serão condenados
- Não criei os gênios e os humanos, senão para Me adorarem.
- E há uma parte dos adeptos do Livro que diz: Crede, ao amanhecer, no que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers