Sura Araf Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كِتَابٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُن فِي صَدْرِكَ حَرَجٌ مِّنْهُ لِتُنذِرَ بِهِ وَذِكْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 2]
(Eis aqui) um Livro, que te foi revelado para que não haja receio em teu peito, e para que, com ele, admoestes osincrédulos, para que seja uma mensagem aos fiéis.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Este é um Livro, que é descido para ti, Muhammad, então, que não haja, em teu peito, constrangimento a seu respeito para admoestares, com ele, os renegadores da Fé, e para ser lembrança para os crentes.
Spanish - Noor International
2. (Este es) el Libro que te hemos revelado (oh, Muhammad!)—que no dude tu corazón sobre él[230]— para que adviertas mediante él (a quienes rechazan la fe) y exhortes a los creyentes.
[230] También puede significar: «no dudes en transmitirlo y en advertir mediante él a la gente».
English - Sahih International
[This is] a Book revealed to you, [O Muhammad] - so let there not be in your breast distress therefrom - that you may warn thereby and as a reminder to the believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas quem migrar pela causa de Deus, achará, na terra, amplos e espaçosos refúgios. E
- E o que vos impede de combater pela causa de Deus e dos indefesos, homens,
- Já te foi revelado, assim como aos teus antepassados: Se idolatrares, certamente tornar-se-á sem efeito
- Sua morada será o inferno, por sua incredulidade, e por terem escarnecido os Meus versículos
- Teu próprio povo o desmentiu (o Alcorão), não obstante ser (seu conteúdo) a pura verdade.
- Estarão na ignomínia onde se encontrarem, a menos que se apeguem ao vínculo com Deus
- Se Deus castigasse os humanos, por sua iniqüidade, não deixaria criatura alguma sobre a terra;
- Não reparam, acaso, que são tentados uma ou duas vezes por ano? Porém não se
- Ele é quem vos multiplica, na terra, e sereis consagrados ante Ele.
- E se pensamos em destruir uma cidade, primeiramente enviamos uma ordem aos seus habitantes abastados
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers