Sura Araf Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كِتَابٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُن فِي صَدْرِكَ حَرَجٌ مِّنْهُ لِتُنذِرَ بِهِ وَذِكْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 2]
(Eis aqui) um Livro, que te foi revelado para que não haja receio em teu peito, e para que, com ele, admoestes osincrédulos, para que seja uma mensagem aos fiéis.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Este é um Livro, que é descido para ti, Muhammad, então, que não haja, em teu peito, constrangimento a seu respeito para admoestares, com ele, os renegadores da Fé, e para ser lembrança para os crentes.
Spanish - Noor International
2. (Este es) el Libro que te hemos revelado (oh, Muhammad!)—que no dude tu corazón sobre él[230]— para que adviertas mediante él (a quienes rechazan la fe) y exhortes a los creyentes.
[230] También puede significar: «no dudes en transmitirlo y en advertir mediante él a la gente».
English - Sahih International
[This is] a Book revealed to you, [O Muhammad] - so let there not be in your breast distress therefrom - that you may warn thereby and as a reminder to the believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Está-vos permitido, nas noites de jejum, acercar-vos de vossas mulheres, porque elas são vossas vestimentas
- Ele vos perdoará os pecados e vos introduzirá em jardins, abaixo dos quais correm os
- Quando os planetas se dispersarem,
- E (Deus) desalojou de suas fortalezas os adeptos do Livro, que o (inimigo) apoiaram, e
- Tampouco sereis censurados se fizerdes alusão a uma proposta de casamento e estas mulheres, ou
- Que aperfeiçoou tudo o que criou e iniciou a criação do primeiro homem, de barro.
- Extinguiremos todo o rancor de seus corações. A seus pés correrão os rios, e dirão:
- Foi Ele Quem deu origem, para vós, às estrelas, para que, com a sua ajuda,
- E acercar-se-ão em tertúlias.
- Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers