Sura Fussilat Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا مَا جَاءُوهَا شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَارُهُمْ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ فصلت: 20]
Y cuando lleguen a él, sus oídos, vista y piel atestiguarán contra ellos por lo que hicieron.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
y estén a punto de ser arrojados en él, entonces atestiguarán contra ellos sus propios oídos, ojos y pieles todo lo que cometieron.
Noor International Center
20. Cuando lleguen a él, sus oídos, sus ojos y su piel atestiguarán en contra de ellos mismos explicando lo que hicieron.
English - Sahih International
Until, when they reach it, their hearing and their eyes and their skins will testify against them of what they used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Su gente, que antes había estado cometiendo maldades, acudió a él apresuradamente; dijo: Gente mía!
- Es cierto que aquéllos que se apartan de Nuestros signos no se Nos ocultan. Acaso
- Y dirán: Es que se nos va a dar un tiempo de espera?
- Y volveos a vuestro Señor y someteos a Él antes de que os llegue el
- Pero no había mensajero que les llegara del que no se burlaran.
- Él es Quien se vuelve sobre Sus siervos pasando por alto sus malas acciones. Y
- Y el que de vosotros no tenga medios suficientes para casarse con mujeres libres creyentes,
- Así es como explicamos los signos por si se vuelven atrás.
- El hombre ha sido creado de precipitación. Os haré ver Mis signos, no Me urjáis.
- O dicen: Lo ha inventado. Di: Si lo he inventado, sobre mí recaerá el mal
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



