Sure Fussilat Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا مَا جَاءُوهَا شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَارُهُمْ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ فصلت: 20]
Wenn sie dann dort angekommen sind, legen ihr Gehör, ihre Augen und ihre Häute gegen sie Zeugnis ab über das, was sie zu tun pflegten.
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann wenn sie bei ihm (beim Feuer) sind, werden ihr Gehör, ihre Augen und ihre Häute Zeugnis gegen sie ablegen über das, was sie zu tun pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn sie dann dort angekommen sind, legen ihr Gehör, ihre Augen und ihre Häute gegen sie Zeugnis ab über das, was sie zu tun pflegten.
Page 478 German transliteration
English - Sahih International
Until, when they reach it, their hearing and their eyes and their skins will testify against them of what they used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, als das Wasser das Maß überschritt, trugen ja Wir euch auf
- Halte das rechte Maß in deinem Gang und dämpfe deine Stimme, denn
- Es gibt keinen Gott außer Ihm. Er macht lebendig und läßt sterben,
- Allah hat den gläubigen Männern und Frauen Gärten versprochen, durcheilt von Bächen,
- Dies gehört zu den Nachrichten vom Verborgenen, das Wir dir (als Offenbarung)
- Und sie pflegten zu sagen:
- O die ihr glaubt, verratet nicht Allah und den Gesandten, und handelt
- Das ist eher geeignet, daß sie das Zeugnis, wie es sein soll,
- Und Wir sandten ja bereits Musa mit Unseren Zeichen und deutlicher Gewalt
- und wenn für die Gesandten ihre Zeit gesetzt wird.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



