Sure Fussilat Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا مَا جَاءُوهَا شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَارُهُمْ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ فصلت: 20]
Wenn sie dann dort angekommen sind, legen ihr Gehör, ihre Augen und ihre Häute gegen sie Zeugnis ab über das, was sie zu tun pflegten.
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann wenn sie bei ihm (beim Feuer) sind, werden ihr Gehör, ihre Augen und ihre Häute Zeugnis gegen sie ablegen über das, was sie zu tun pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn sie dann dort angekommen sind, legen ihr Gehör, ihre Augen und ihre Häute gegen sie Zeugnis ab über das, was sie zu tun pflegten.
Page 478 German transliteration
English - Sahih International
Until, when they reach it, their hearing and their eyes and their skins will testify against them of what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sehen sie denn nicht, daß Wir über das Land kommen und es
- Wenn du den Qur'an vorträgst, machen Wir zwischen dir und denjenigen, die
- Da zogen sie beide los, bis, als sie ein Schiff bestiegen, er
- Allah hatte ja Wohlgefallen an den Gläubigen, als sie dir unter dem
- "Lauft nicht weg, sondern kehrt zu dem euch verliehenen üppigen Leben und
- eine durchdringende Weisheit. Aber was nützen da die Warnungen?
- So verfahren Wir mit den Übeltätern.
- Sag: Mir wurde verboten, als die klaren Zeichen von meinem Herrn zu
- außer jemandem, der rasch etwas aufschnappt und den dann ein durchbohrend heller
- Den Himmel hat Er emporgehoben und die Waage aufgestellt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers