Sure Fussilat Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا مَا جَاءُوهَا شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَارُهُمْ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ فصلت: 20]
Wenn sie dann dort angekommen sind, legen ihr Gehör, ihre Augen und ihre Häute gegen sie Zeugnis ab über das, was sie zu tun pflegten.
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann wenn sie bei ihm (beim Feuer) sind, werden ihr Gehör, ihre Augen und ihre Häute Zeugnis gegen sie ablegen über das, was sie zu tun pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn sie dann dort angekommen sind, legen ihr Gehör, ihre Augen und ihre Häute gegen sie Zeugnis ab über das, was sie zu tun pflegten.
Page 478 German transliteration
English - Sahih International
Until, when they reach it, their hearing and their eyes and their skins will testify against them of what they used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- das nur diejenigen berühren (dürfen), die vollkommen gereinigt sind;
- und sieh zu. Auch sie werden sehen.
- Hätten wir doch eine (Möglichkeit zur) Wiederholung, damit wir zu den Gläubigen
- Jede Seele wird den Tod kosten. Und erst am Tag der Auferstehung
- Pfui über euch und über das, dem ihr anstatt Allahs dient! Begreift
- und damit diejenigen, denen das Wissen gegeben wurde, wissen, daß dies die
- Dann folgten nach ihnen Nachfolger, die das Gebet vernachlässigten und den Begierden
- Und Er ist es, Der den beiden Meeren freien Lauf läßt: Das
- Gewiß, diejenigen, die ihren Herrn im Verborgenen fürchten, für sie wird es
- Aber die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war, sagte: "Wenn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



