Sura Al-Haqqah Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ﴾
[ الحاقة: 24]
(E será dito àqueles que lá entrarem): Comei e bebei com satisfação, pelo bem que propiciastes em dias pretéritos!
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-Ihes-á: Comei e bebei, com deleite, pelo que adiantastes nos dias passados.
Spanish - Noor International
24. (Se les dirá:) «Comed y bebed con placer en recompensa por (las buenas acciones) que realizasteis en el pasado».
English - Sahih International
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não disfarceis a verdade com a falsidade, nem a oculteis, sabendo-a.
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- E recorda-te de Abraão, quando disse ao seu povo: Adorai a Deus e temei-O! isso
- Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar-se-iam em nele se
- O coração (do Mensageiro) não mentiu, acerca do que viu.
- Ó fiéis, ficai prevenidos contra o adversário, e avançai por destacamentos, ou avançai em massa.
- Em verdade, esta é uma admoestação, e, quem quiser, poderá encaminhar-se para a senda do
- Dize: Meu Senhor vedou as obscenidades, manifestas ou íntimas; o delito; a agressão injusta; o
- Satanás só ambiciona infundir-vos a inimizade e o rancor, mediante as bebidas inebriantes e os
- Pediu-lhes: Confia-me os armazéns do país que eu serei um bom guardião deles, pois conheço-lhes
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



