Sura Anam Verso 86 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطًا ۚ وَكُلًّا فَضَّلْنَا عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ الأنعام: 86]
E Ismael, Eliseu, Jonas e Lot, cada um dos quais preferimos sobre os seu contemporâneos.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a Ismael e a Eliseu e a Jonas e a Lot e a todos eles preferimos aos mundos.
Spanish - Noor International
86. Y a Ismael, a Eliseo, a Jonás y a Lot; y a todos ellos los favorecimos por encima de los demás hombres de su tiempo (haciéndolos profetas).
English - Sahih International
And Ishmael and Elisha and Jonah and Lot - and all [of them] We preferred over the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E pela terra, que se fende (com o crescimento das plantas),
- E, se quiséssemos, tê-los-íamos mostrado, mas tu os conhecerás por suas fisionomias. Sem dúvida que
- Jamais enviamos mensageiro algum, senão com a fala de seu povo, para elucidá-lo. Porém, Deus
- Mas procura, com aquilo com que Deus te tem agraciado, a morada do outro mundo;
- Porém, os incrédulos estão imbuídos de arrogância e separatismo.
- Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
- Uma palavra cordial e uma indulgência são preferíveis à caridade seguida de agravos, porque Deus
- Outros estão esperançosos quanto aos desígnios de Deus, sem saber se Ele os castigará ou
- Dize-lhes (mais): Obedecei a Deus e obedecei ao Mensageiro. Porém, se vos recusardes, sabei que
- Cada povo teve seu mensageiro; e quando seu mensageiro se apresentar, todos serão julgados eqüitativamente
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



