Sura Anfal Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتَّقُوا فِتْنَةً لَّا تُصِيبَنَّ الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنكُمْ خَاصَّةً ۖ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ﴾
[ الأنفال: 25]
E preveni-vos contra a intriga, a qual não atingirá apenas os iníquos dentre vós; sabei que Deus é Severíssimo nocastigo.
Surah Al-Anfal in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E guardai-vos de uma calamidade, que não alcançará, unicamente, os injustos entre vós. E sabei que Allah é Veemente na punição.
Spanish - Noor International
25. Y temed un castigo que no se abatirá solo sobre los injustos de entre vosotros (pues también afectará a quienes no prohíban el mal). Y sabed que Al-lah es severo en el castigo.
English - Sahih International
And fear a trial which will not strike those who have wronged among you exclusively, and know that Allah is severe in penalty.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E que pertence ao teu Senhor o limite.
- Disputareis, acaso, sobre o que ele viu?
- E que vos impede de desfrutardes de tudo aquilo sobre o qual foi invocado o
- Contudo, agraciamo-los, tanto eles como seus pais, e até lhes prolongamos a vida. Porém, não
- Os olhares não podem percebê-Lo, não obstante Ele Se aperceber de todos os olhares, porque
- Em verdade, facilitamos o Alcorão, para a admoestação. Haverá, porventura, algum admoestado?
- Não sejais como aqueles que se dividiram e discordaram, depois de lhes terem chegado as
- Dize-lhes: Sabei que a morte, da qual fugis, sem dúvida vos surpreenderá; logo retornareis ao
- Entre eles há alguns que prometeram a Deus, dizendo: Se Ele nos conceder Sua graça,
- Em troca, aqueles que violam o compromisso com Deus, depois de o haverem constituído, que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers