Sura Anam Verso 126 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَٰذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيمًا ۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ الأنعام: 126]
E eis aqui a senda reta do teu Senhor. Já elucidamos as leis para aqueles que meditam.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E esta é a senda reta de teu Senhor. Com efeito, aclaramos os sinais a um povo que medita.
Spanish - Noor International
126. Y esto (que te aclaramos, oh, Muhammad! —el Corán—) es el camino de tu Señor que guía hacia lo que es recto. Ciertamente, hemos explicado con detalle las pruebas (sobre su veracidad o Nuestras aleyas) a las gentes que meditan.
English - Sahih International
And this is the path of your Lord, [leading] straight. We have detailed the verses for a people who remember.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E no povo de Samud, que perfurou rochas no vale?
- E quando é anunciado a algum deles o (nascimento) do que estabelecem como semelhança a
- Aquele que, nesse dia, lhes voltar as costas - a menos que seja por estratégia
- Deus recolhe as almas, no momento da morte e, dos que não morreram, ainda (recolhe)
- Quando os mensageiros se desesperavam e pensavam que seriam desmentidos, chegava-lhes o Nosso socorro; esalvamos
- Teu Senhor prodigaliza e provê, na medida exata, a Sua mercê a quem Lhe apraz,
- Dize-lhes: Ó adeptos do Livro, não exagereis em vossa religião, profanado a verdade, nem sigais
- Certamente que vos poremos à prova mediante o temor, a fome, a perda dos bens,
- Responderam: Não quebramos a promessa que te fizemos por nossa vontade, mas fomos obrigados a
- Dize-lhes: Quando me chegaram as evidências do meu Senhor, foi-me proibido adorar aos que invocáveis
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



