Sura Yunus Verso 95 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ يونس: 95]
Nem tampouco dos que desmentem os versículos de Deus, porque serão desventurados.
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não sejas, de modo algum, dos que desmentem os sinais de Allah, pois, serias dos perdedores.
Spanish - Noor International
95. Y no seas de quienes niegan las pruebas de Al-lah porque estarías entre los perdedores.
English - Sahih International
And never be of those who deny the signs of Allah and [thus] be among the losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Todavia, se se recusarem a sê-lo, dize-lhes: Tenho proclamado a mensagem a todos por igual,
- Perguntou: Ó Senhor meu, como poderei ter um filho, se mortal algum jamais me tocou?
- E disseram mais: Na verdade, por que não foi revelado este Alcorão a um homem
- (Os maquenses) dizem: Se seguíssemos, como tu, a Orientação (Alcorão), seríamos retirados de nossa terra!
- Não desposareis as idólatras até que elas se convertam, porque uma escrava fiel é preferível
- De que nenhum pecador arcará com culpa alheia?
- Se Deus tivesse reconhecido neles alguma virtude, tê-los-ia feito ouvir; se Ele os tivesse feito
- Ele (Jesus) não é mais do que um servo que agraciamos, e do qual fizemos
- E quando lhes são recitados os Nossos lúcidos versículos, seu único argumento é dizer: Trazei
- Mas quem, suspeitando parcialmente ou injustiça da parte do testador, emendar o testamento para reconciliar
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



