Sura Baqarah Verso 270 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَنفَقْتُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوْ نَذَرْتُم مِّن نَّذْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُهُ ۗ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ﴾
[ البقرة: 270]
De cada caridade que dispensais e de cada promessa que fazeis, Deus o sabe; sabei que os iníquos jamais terãoprotetores.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E o que quer que despendais ou voteis, em votos, Allah, por certo, o sabe. E não há para os injustos socorredores.
Spanish - Noor International
270. Y toda caridad que deis y todo voto que hagáis son del conocimiento de Al-lah. Y los injustos (que desobedecen a Al-lah) no tendrán quién los auxilie.
English - Sahih International
And whatever you spend of expenditures or make of vows - indeed, Allah knows of it. And for the wrongdoers there are no helpers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se houvessem aqueles sido deuses, não o teria adentrado; ali todos permanecerão eternamente,
- Sabei que vos provaremos, para certificar-Nos de quem são os combatentes e perseverantes, dentre vós,
- Respondeu-lhes: Aquilo com que o meu Senhor me tem agraciado é preferível. Secundai-me, pois, com
- Recorda-te de quando o teu Senhor disse aos anjos: De barro criarei um homem.
- Depois disso virá um ano, no qual as pessoas serão favorecidas com chuvas, em que
- Nós sobrecarregamos os seus pescoços com correntes até ao queixo, para que andem com as
- E o rejeitam, e persistem em suas luxúrias; porém, cada coisa terá o seu fim.
- E pela noite, e por tudo quanto ela envolve,
- Ó humano, o que te fez negligente em relação ao teu Senhor, o Munificentíssimo,
- Assombraram-se (os maquenses) de lhes haver sido apresentado um admoestador de sua graça. E os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers