Sura Ibrahim Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاسْتَفْتَحُوا وَخَابَ كُلُّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 15]
Então (eles) imploraram a vitória e a decisão, e eis que fracassou o plano do poderoso opressor obstinado,
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eles suplicaram a vitória. E mal-aventurado foi todo tirano obstinado.
Spanish - Noor International
15. Y (los mensajeros) pidieron ayuda a Al-lah y la victoria (contra quienes rechazaban la verdad de su pueblo), y todo prepotente obstinado fue derrotado y destruido.
English - Sahih International
And they requested victory from Allah, and disappointed, [therefore], was every obstinate tyrant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, se Deus quisesse, nunca se teriam dado á idolatria. Não te designamos (ó Mohammad)
- José honrou seus pais, sentando-os em seu sólio, e todos se prostraram perante eles; e
- Quando o tiver plasmado e alentado com o Meus Espírito, prostrai-vos ante ele.
- Mas quando esqueceram as admoestações que lhe tinham sido feitas, abrimos-lhes as portas da prosperidade,
- Deus nada vos proíbe, quanto àquelas que não nos combateram pela causa da religião e
- Sem dúvida que Deus preferiu Adão, Noé, a família de Abraão e a de Imran,
- Quem ansiar pela recompensa deste mundo saiba que Deus possui tanto a recompensa deste mundo,
- Que será deles, quando os congregarmos, no Dia Indubitável, em que cada alma será recompensada
- E seguiu um rumo,
- Para que não possam ouvir os celícolas, pois serão atacados, por todos os lados,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers