Sura Ibrahim Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاسْتَفْتَحُوا وَخَابَ كُلُّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 15]
Então (eles) imploraram a vitória e a decisão, e eis que fracassou o plano do poderoso opressor obstinado,
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eles suplicaram a vitória. E mal-aventurado foi todo tirano obstinado.
Spanish - Noor International
15. Y (los mensajeros) pidieron ayuda a Al-lah y la victoria (contra quienes rechazaban la verdad de su pueblo), y todo prepotente obstinado fue derrotado y destruido.
English - Sahih International
And they requested victory from Allah, and disappointed, [therefore], was every obstinate tyrant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Isso, porque contrariaram Deus e o Seu Mensageiro; saiba, quem contrariar Deus e o Seu
- Logo vos recordareis do que vos digo! Quanto a mim, encomendo-me a Deus, porque é
- Deus jamais perdoará quem Lhe atribuir parceiros, conquanto perdoe os outros pecados, a quem Lhe
- Que fluem com moderação e suavidade,
- Ó humanos, recordai-vos da graça de Deus para convosco! Porventura, existe outro criador que não
- Quanto àqueles que são reverentes, por temos ao seu Senhor;
- Enobrecemos os filhos de Adão e os conduzimos pela terra e pelo mar; agraciamo-los com
- E o fiel olhes disse: Ó povo meu, segui-me! Conduzir-vos-ei pela senda da retidão.
- Quanto àqueles que repudiarem as suas mulheres pelo zihar e logo se retratarem disso, deverão
- É possível que meu Senhor me conceda algo melhor do que o teu parreiral e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers