Sura Ibrahim Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاسْتَفْتَحُوا وَخَابَ كُلُّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 15]
Então (eles) imploraram a vitória e a decisão, e eis que fracassou o plano do poderoso opressor obstinado,
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eles suplicaram a vitória. E mal-aventurado foi todo tirano obstinado.
Spanish - Noor International
15. Y (los mensajeros) pidieron ayuda a Al-lah y la victoria (contra quienes rechazaban la verdad de su pueblo), y todo prepotente obstinado fue derrotado y destruido.
English - Sahih International
And they requested victory from Allah, and disappointed, [therefore], was every obstinate tyrant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que refutam os versículos de Deus, sem a autoridade concedida. Tal é grave e odioso,
- Porventura, não reparam nos camelídeos, como são criados?
- Dirão (mais): Tal será, então, um retorno de perdas!
- Recordai-vos de quando subistes a colina às cegas, enquanto o Mensageiro ia pela retaguarda, incitando-vos
- E quando os abandonou com tudo quanto adoravam, em vez de Deus, agraciamo-lo com Isaac
- Sê perseverante, porque a promessa de Deus é inexorável. Que não te abatem aqueles que
- E asseveram: O fogo não vos atormentará, senão por dias contados. Pergunta-lhes: Recebestes, acaso, de
- Dize-lhes (mais): Só a Deus incumbe toda a intercessão. Seu é o reino dos céus
- Qual! Imagináveis que o Mensageiro e os fiéis jamais voltariam às suas famílias; tal pensamento
- Nem fizemos a noite, como um manto,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



