Sura Al Qamar Verso 47 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ﴾
[ القمر: 47]
Sabei que os pecadores estarão nos caos e na loucura.
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os criminosos estão em descaminho e em loucura.
Spanish - Noor International
47. En verdad, los pecadores que rechazan la verdad están extraviados y recibirán el castigo de un fuego abrasador (en la otra vida).
English - Sahih International
Indeed, the criminals are in error and madness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não há mais vida do que esta, terrena! Morremos e vivemos e jamais seremos ressuscitados!
- Assim os castigamos, por sua ingratidão. Temos castigado, acaso, alguém, além do ingrato?
- Os incrédulos dizem: Jamais creremos neste Alcorão, tampouco nos (Livros) que o precederam. Ah, se
- Agraciá-los-emos um pouco; então, lhes infligiremos um severo castigo.
- Sabei que vos enviamos um Mensageiro, para ser testemunha contra vós, tal como enviamos um
- E te preparei para Mim.
- Por outra, adora a Deus e sê um dos agradecidos.
- Os incrédulos dizem: Quando formos convertidos em pó, como foram nossos pais, seremos, acaso, ressuscitados?
- Nem fizemos o vosso sono, para o descanso,
- E os secundamos (contra os egípcios), e saíram vitoriosos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



