Sura Anam Verso 21 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِآيَاتِهِ ۗ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الأنعام: 21]
Haverá alguém mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente os Seus versículos? Os iníquosjamais prosperarão.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quem mais injusto que aquele que forja mentiras acerca de Allah ou desmente Seus sinais? Por certo, os injustos não serão bem-aventurados.
Spanish - Noor International
21. ¿Y quién es más injusto que quien inventa una mentira contra Al-lah (al decir que comparte Su dominio con otros o que tiene un hijo) y niega Sus pruebas (acerca de la autenticidad de Sus mensajeros)? Ciertamente, los injustos (que inventan mentiras contra Al-lah) no triunfarán (ni en esta vida ni en la otra).
English - Sahih International
And who is more unjust than one who invents about Allah a lie or denies His verses? Indeed, the wrongdoers will not succeed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, nesse dia, submeter-se-ão (ao juízo).
- Disse: Ó povo meu, pensai: se eu possuo uma evidência de meu Senhor que me
- Aguardam, acaso, outra sorte que não seja a de seus antecessores? Dize-lhes ainda: Aguardai, pois,
- O povo de Ad rejeitou os mensageiros.
- E não podereis frustrar (a Ele) na terra; e além de Deus, não tereis outro
- Nesse dia, a verdadeira soberania será do Clemente, e será um dia aziago para os
- Ó mensageiro, que não te atribulem aqueles que se degladiam na prática da incredulidade, aqueles
- São aqueles que observam a castidade,
- E o temos revelado (o Alcorão) em verdade e, em verdade, revelamo-lo e não te
- Por outra, Deus introduzirá os fiéis, que praticam o bem, em jardins, abaixo dos quais
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers