Sura Anam Verso 21 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِآيَاتِهِ ۗ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الأنعام: 21]
Haverá alguém mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente os Seus versículos? Os iníquosjamais prosperarão.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quem mais injusto que aquele que forja mentiras acerca de Allah ou desmente Seus sinais? Por certo, os injustos não serão bem-aventurados.
Spanish - Noor International
21. ¿Y quién es más injusto que quien inventa una mentira contra Al-lah (al decir que comparte Su dominio con otros o que tiene un hijo) y niega Sus pruebas (acerca de la autenticidad de Sus mensajeros)? Ciertamente, los injustos (que inventan mentiras contra Al-lah) no triunfarán (ni en esta vida ni en la otra).
English - Sahih International
And who is more unjust than one who invents about Allah a lie or denies His verses? Indeed, the wrongdoers will not succeed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Eis aqui uma Mensagem: Sabei que os tementes terão um excelente local de retorno.
- Porventura, quem tiver temido o castigo afrontoso do Dia da Ressurreição (será igual ao que
- Quando o céu se fender,
- E que é, ademais, orientação e clemência para os fiéis.
- (Eis aqui) um Livro, que te foi revelado para que não haja receio em teu
- Respondeu-lhes: Sim; ademais, sereis (colocados em postos) próximos (a mim).
- Aqueles que não crêem em deus e em Seus mensageiros, pretendendo cortar os vínculos entre
- Disse-lhes: Ele diz que tem de ser uma vaca mansa, não treinada para labor da
- Perdoa meu pai, porque foi um dos extraviados.
- Os incrédulos dizem: Jamais creremos neste Alcorão, tampouco nos (Livros) que o precederam. Ah, se
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



