Sura Luqman Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ لقمان: 5]
Estes são orientados por seu Senhor, e serão os bem-aventurados.
Surah Luqman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses estão em orientação de seu Senhor. E esses são os bem-aventurados
Spanish - Noor International
5. Esos siguen el buen camino que conduce a su Señor, y esos serán quienes prosperen (y triunfen en esta vida y en la otra).
English - Sahih International
Those are on [right] guidance from their Lord, and it is those who are the successful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó fiéis, fazei caridade com aquilo com que vos agraciamos, antes que chegue o dia
- E não causeis corrupção na terra, depois de haver sido pacificada. Outrossim, incovai-O com temor
- Porque cumprem os seus votos e temem o dia em que o mal estará espalhado,
- Porém, (quando lhes chegou o Alcorão), negaram-no. Logo saberão!
- Acaso, não é certo que em sua calúnia dizem:
- Que desdenham a vaidade
- Disseram (os irmãos): Se Benjamim roubou, um irmão seu já havia roubado antes dele! Porém,
- A estes lhes será duplicada a recompensa por sua perseverança, porque retribuem o mal com
- E lhes enumeraremos as ações com pleno conhecimento, porque jamais estivemos ausentes.
- Nenhum dos habitantes das cidades que exterminamos, anteriormente a eles, acreditou. Crerão eles?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers