Sura Luqman Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ لقمان: 5]
Estes são orientados por seu Senhor, e serão os bem-aventurados.
Surah Luqman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses estão em orientação de seu Senhor. E esses são os bem-aventurados
Spanish - Noor International
5. Esos siguen el buen camino que conduce a su Señor, y esos serán quienes prosperen (y triunfen en esta vida y en la otra).
English - Sahih International
Those are on [right] guidance from their Lord, and it is those who are the successful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não esperam nada, a não ser um estrondo que os fulmine enquanto estão disputando.
- Quando perguntou ao seu pai e ao seu povo: O que adorais?
- E erigiu, entre eles e suas aspirações, uma barreira, como foi feito anteriormente com os
- A corrupção surgiu na terra e no mar por causa do que as mãos dos
- E que irrompem, nas colunas adversárias,
- E donzelas, da mesma idade, por companheiras,
- Combatei, pela causa de Deus, aqueles que vos combatem; porém, não pratiqueis agressão, porque Deus
- Acaso, não sou preferível a este desprezível (indivíduo), que mal se pode expressar?
- Excetuam-se os inválidos, quer sejam homens, mulheres ou crianças. Que carecem de recursos ou não
- E aqueles que o alterarem, depois de o haverem ouvido, estarão cometendo (grave) delito. Sabeis
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



